寻医问药| 搜狐健康| 新浪网| 深圳热线| 汉网| 中国吉安网| 凤凰网| 华夏生活| 新中网| 北京热线010| 百度健康| 东北新闻网| 今视网| 宜宾新闻网| 企业家在线| 中国广播网| 中国质量新闻网| 中国发展网| 搜狐健康| 中华网| 寻医问药| 搜狐| 新浪家居| 挂号网| 北京热线010| 39健康网| 华股财经| 江苏快讯| 39健康网| 新华社| 百度健康| 放心医苑| 今晚报| 宜宾新闻网| 中国西藏| 中国崇阳网| 中华网| 中新网江苏| 中新网| 中青网| 企业家在线| 新浪网| 中国前沿资讯网| 企业雅虎 | 中国企业新闻网| 红网| 西安网| 磐安新闻网| 百度
字号:

长乐中路街道组织多部门联合整治夜市经营秩序

2019渐落幕,年度词汇纷出炉,哪个击中你的心?

2019-12-16 00:33 来源:中国新闻网参与互动参与互动
百度 (记者张洋陈支援吴勇)

  中新网12月9日电 (郭佩珊)滴答,滴答,滴答……时间分秒流逝,2019年转瞬到了尾声。近日,各种年度汉字和年度热词接连出炉。英国聚焦“气候紧急状态”、澳大利亚强调“取消文化”、马来西亚以“骗”字给国家“把脉”、中国网民疾呼“996”,“我太难/南了”。

  众多“上榜选手”中,哪一个说出你的心声?“9102年”要过去了,你最怀念什么?

资料图:当地时间11月16日,瑞士阿尔卑斯山“少女峰”上展示的十万多张明信片,呼吁关注气候变暖。这些明信片是由世界各地的人们寄来的,打破了世界上最大明信片的吉尼斯世界记录。
资料图:当地时间11月16日,瑞士阿尔卑斯山“少女峰”上展示的十万多张明信片,呼吁关注气候变暖。这些明信片是由世界各地的人们寄来的,打破了世界上最大明信片的吉尼斯世界记录。

  【“气候紧急状态”下,全球没有旁观者】

  11月初,英国柯林斯词典公布2019年度词汇——“气候罢工”。无独有偶,牛津词典紧接着选出“气候紧急状态”,称这一词汇的使用率在2019年增加了100倍。美国dictionary.com也将“存在的”列为年度词汇,称可指代气候变化、科技、罢工等多个年度事件。

  的确,过去一年中,极端天气席卷全球,6月起连续四个月接近或打破史上同月最高温记录。由于融冰速度加剧食物不足,“饥肠辘辘”的北极熊闯入俄罗斯村庄觅食;在南极,专家警告未来80年内,因气温升高,帝企鹅恐消失一半。

  更有甚者,5月起,英国、新西兰奥克兰、欧盟等国家或地区,接连宣布进入“气候紧急状态”,呼吁采取行动。12月3日以来,各国也正在联合国气候大会上,为实施《巴黎协定》做最后的努力。

  遏制全球变暖,没有人能作壁上观。

资料图:德国老年人。
资料图:德国老年人。

  【“取消文化”盛行,害了谁?】

  2019年,“网络暴力”在各国热度不减,与此相关的“取消文化”(cancel culture)也当选了澳大利亚麦考瑞词典年度词汇。

  据了解,“取消文化”指代互联网的一个现象,明星、名人、甚至普通人会因为令人反感的言论或举止被“取消”,被抵制,甚至从此告别公众视野。不过,与广义的网络暴力不同,“取消文化”注重“有理有据”,且目标明确。

  据报道,“取消文化”最早可追溯到2013年,一名英国女性因在社交媒体上发布涉嫌种族歧视的言论,被全网攻击,最终“消失”。2019年10月,美国前总统奥巴马公开发表对 “取消文化”的看法,称这并非行动主义,不会带来任何改变,并建议年轻人不要随波逐流、妄下定论。

  你如何看待“取消文化”?那些被“取消”的人,是“活该”,还是“受害者”?

澳大利亚麦考瑞词典2019年度词汇——“取消文化” 图片来源:澳大利亚麦考瑞字典官网截图

澳大利亚麦考瑞词典2019年度词汇——“取消文化” 图片来源:澳大利亚麦考瑞字典官网截图

  【如何有尊严的养老,这是个大问题】

  出了考场进职场,辛苦工作几十年,退休生活怎么办?2019年,世界多国聚焦退休养老问题。其中,德国语言协会将“有尊严的养老金”选为2019年度词汇。

  据报道,多年来德国社会经常讨论老年贫困问题,“有尊严的养老金”是由德国劳动部长提出,建议给那些工作35年,但养老金低于贫困生存线的老人引入基本养老金。据了解,这项政策将于2021年实施,预计将有150万人受益。

  德国人完成的事,或许会让法国人“眼馋”。当下,法国工会正因养老金改革的问题,在全国举行罕见的大罢工。而2019年早些时候,美国、日本、英国等国制定延迟退休计划的消息,也引起了一阵热议。

  这一届退休人士怎么过?答:有点难过。

马来西亚2019年度汉字揭晓现场 图片来源:马来西亚星洲网视频截图
马来西亚2019年度汉字揭晓现场 图片来源:马来西亚星洲网视频截图

  【国家“生病”了,“骗”字来“把脉”】

  “骗”当选年度汉字?你没有看错。

  日前,“骗”打败“忧”、“税”、“厌”、“霾”等字,以高票当选马来西亚2019年度汉字。大马汉文化中心主席兼汉字工委会主席拿督吴恒灿表示,这是全体人民为国家把脉诊断后,所总结出来的病情。

  2019年,一方面前总理纳吉布的“一马”弊案开审;另一方面,大马国内诈骗案层出不穷。有报道称,马来西亚是2019年接获诈骗电话最多的国家,有数千人被骗,损失超过3亿令吉(人民币5.07亿元)。

  吴恒灿说:“‘骗’字看起来负面,但从正面的意义来说是一件好事。早点发现自己出了什么问题,难道不是一件好事吗?”

  据了解,此次已是大马评选年度汉字的第9年,之前当选的汉字分别为2011年的“转”、2012年的“改”、2013年的“涨”、2014年的“航”、2015年的“苦”、2016年的“贪”,2017年的“路”及2018年的“变”。

流行语xx千万条,xx第一条出处,电影《流浪地球》截图。

流行语xx千万条,xx第一条出处,电影《流浪地球》截图。

  【“996”,“我太难/南了”】

  2019年,各国年度汉字、热词盘点层出不穷,但最贴近生活的,还当属中国的众多流行语。

  12月2日,《咬文嚼字》编辑部公布了2019年十大流行语,分别是文明互鉴、区块链、硬核、融梗、“××千万条,××第一条”、柠檬精、996、“我太难/南了”、“我不要你觉得,我要我觉得”、霸凌主义。

  据了解,这些流行语的出处各异,来自领导人发言、热门电影、热点事件等方方面面,反映了时代变迁。《咬文嚼字》主编黄安靖介绍,2019年是流行语的“小年”。流行语的“区块化”态势十分明显,不同的年龄层次,不同的社会阶层,不同的社会群体,有不同的流行语。

  那么,众多年度热词摆在眼前,哪一个能代表你的2019呢?(完)

【编辑:于晓】
广告服务 | 留言反馈
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999- 2019 chinanews.com. All Rights Reserved